Seminario de Lectocomprensión del Textos en Inglés: Estrategias Lingüísticas y Lectoras


Image Description

SEMINARIO DE POSGRADO EN MODALIDAD A DISTANCIA 

Inscripción:
https://forms.gle/fx8BFfs4VbgSzZd49


1. Denominación del curso/ actividad 

Título: Seminario de Lectocomprensión del Textos en Inglés: Estrategias Lingüísticas y Lectoras 

2. En el marco de carreras o actividades de posgrado /Periodicidad: Actividad de posgrado / Bianual

3. Director/ra Codirector/ra Coordinador/ra Equipo docente 

DIRECTORA: Prof. Trad. Lic. Dipl. en EVEA Virginia Serenelli

TUTORA: Prof. Trad. Lic. Dipl. en EVEA Natalia Capaldi

4. Localización: 

Aula de Comunidades: https://comunidades.campusvirtualunr.edu.ar/course/view.php?id=5698#section-0


5. Modalidad pedagógica a distancia: 

Material didáctico y actividades asincrónicas en: https://comunidades.campusvirtualunr.edu.ar/course/view.php?id=5698#section-0


Exposición teórico-práctica sincrónica a través de:

Google Meet

Enlace de la videollamada: https://meet.google.com/hft-ghmb-jix


6. Fecha tentativa de dictado: 1 de noviembre de 2024 a 5 de diciembre de 2024

7. Carga horaria total : 30 horas (5 semanas de 6 hs reloj cada una y distribuídas en 2 hs sincrónicas y 4 hs asincrónicas.)

8. Cupo mínimo-máximo 

Cupo mínimo: 5 asistentes y máximo de 15

Propuesta de seminario de lectocomprensión para doctorandos de medicina veterinaria:

9. Fundamentación / Objetivos:

Este seminario tiene como objetivo dotar a los doctorandos de las habilidades y herramientas necesarias para acceder, comprender y aplicar la literatura científica y académica en inglés en el ámbito de la medicina veterinaria, fortaleciendo así su capacidad para llevar a cabo investigaciones de alta calidad.

Objetivos:

- Desarrollar y fortalecer las estrategias de comprensión de textos escritos en inglés.

- Recuperar y desarrollar habilidades lingüísticas en inglés y aplicarlas a la comprensión en la lengua materna.

- Mejorar las destrezas comunicativas y de comprensión a través de la exposición y resumen de textos leídos.

10. Programa:

MÓDULO I – Tipos de Textos y Componentes Textuales. Introducción a los tipos de textos y al texto científico. Componentes textuales: texto y paratexto. El sintagma nominal. Referencia y referencialidad. Diferenciación entre términos conceptuales y funcionales (I). Uso de formas pro- (nombres, adjetivos, auxiliares). Estrategias de prelectura: "skimming and scanning".

MÓDULO II – Componentes del texto escrito. Clasificación del léxico: términos conceptuales y funcionales (II). Reconocimiento de cognados y referencias. El sintagma verbal. Identificación de los componentes oracionales. Estrategias de lectura: selección y búsqueda de datos. Desarrollo de la lectura crítica.

MÓDULO III – Metacognición y Conclusión del Seminario. Estrategias lectoras en acción: importancia de la metacognición. 

11. Cronograma tentativo:

https://drive.google.com/file/d/1c8ke8x400YP9Vt9kicHQu3slf7LP3Hsd/view

12. Condiciones de aprobación:

Las condiciones de aprobación para el seminario de lectocomprensión incluyen:

Asistencia y participación activa en todas las sesiones del seminario.
Realización de ejercicios prácticos y tareas asignadas durante el curso.
Presentación de resúmenes y análisis críticos de textos científicos en inglés.
Demostración de mejora en las habilidades de comprensión lectora a lo largo del curso, evaluada a través de pruebas o evaluaciones periódicas asignadas en aula virtual.
Cumplimiento de los requisitos de presentación de trabajo final, que incluye la aplicación de las habilidades adquiridas a la lectura y comprensión de textos específicos relacionados con la medicina veterinaria.
Aprobación de la certeza y comprensión de los contenidos presentados por cada asistente evaluados por los pares (co-evaluación).
Evaluación positiva por parte de la directora y tutora del seminario en términos de progreso y desempeño durante el seminario.

13. Población objetivo :

Graduados y Doctorandos en Medicina Veterinaria.

Bibliografía:

Diccionarios en línea especializados en terminología médica y veterinaria en inglés e inglés/español.

https://onelook.com para la búsqueda de diccionarios inglés en línea de cualquier especialidad, 

https://www.merriam-webster.com/medical (diccionario en inglés de términos médicos

https://dle.rae.es diccionario en línea en castellano, y

https://dtme.ranm.es diccionario de términos médicos en castellano

https://www.wordreference.com/ para diccionario de doble entrada

Sitios sugeridos para recuperación de artículos científicos y académicos en clínica de animales de compañía:
PubMed (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/

ScienceDirect (https://www.sciencedirect.com/

Wiley Online Library (https://onlinelibrary.wiley.com/

SpringerLink (https://link.springer.com/)

Veterinary Information Network (VIN) (https://www.vin.com/

American Journal of Veterinary Research (https://www.avma.org/avma-journals/american-journal-veterinary-research

Journal of Veterinary Internal Medicine (https://onlinelibrary.wiley.com/journal/19390233

VCA Animal Hospitals (https://vcahospitals.com/

Abaxis Veterinary Diagnostics (https://www.abaxis.com/veterinary-diagnostics

Heska Corporation (https://www.heska.com/

Marshfield Labs Veterinary Services (https://www.marshfieldlabs.org/veterinary-services

Herramientas de IA
https://bard.google.com


https://openai.com/chatgpt


14. Arancel 

100  GAVET institucional

Inscripción:
https://forms.gle/fx8BFfs4VbgSzZd49

Seguinos